C-Pro シープロ海外公演事務局

Concert-Projects Intercultural Events Coordination

ミサ曲など歌詞の対訳 一覧(全文版)

ミサ曲(レクイエムを含む)は、作品により、一部を省略されている場合や、ソリストが担当する部分に関しての情報が不足するなどの事情により、合唱練習時に曲の構成全体を把握しにくいことがあります。

そのため、一部に注釈を加え、曲の文章全体像をより把握しやすくできるよう、ここでは全文の対訳を紹介しています。

 

なお、指揮者により言葉・内容の解釈が異なることは往々にしてございますので、本番指揮者の言葉を優先して、公演ごとに柔軟に曲を解釈するように心がけましょう。

 

 

ミサ曲(ラテン語) 対訳(全文)

一般的なミサ曲の対訳としてご活用ください。曲によっては、一部を省略している場合もあります。

【対象例】戴冠式ミサ曲、荘厳ミサ曲、大ミサ曲、ミサ・ブレヴィス、と呼ばれる曲目

 

レクイエム(ラテン語) 対訳(全文)

3大レクイエムなど、ラテン語で書かれたレクイエムの対訳としてご活用ください。

ブラームスの「ドイツ・レクイエム」はドイツ語の文章で、かつ内容が異なるため、ここでは紹介しておりません。

【対象例】モーツァルト、ヴェルディ、フォーレなどが作曲した「レクイエム」

 

ベートーヴェン「第九(ドイツ語) 対訳

第九で使用されているシラーの詩の全文を載せています。また参考資料として、開口母音と閉口母音(eとoについて)の区分ごとの単語一覧も掲載しています。

 

マニフィカト(ラテン語) 対訳

 

アヴェ・ヴェルム・コルプス(ラテン語) 対訳

 

ラシーヌ讃歌(フランス語) 対訳

 

 

☆ここで示している対訳はC-Pro海外公演事務局の独自の解釈によるものです。読み取り方によっては他の出版物やサイト掲示の翻訳と意味が異なって解釈されている場合があります。予めご了承下さい。